“Predicar al coro” significa “tratar de convencer a las personas que ya te creen”. Eso puede significar que está perdiendo el tiempo, cuando podría estar convenciendo a los que no creen. También se usa a menudo para significar “Estoy de acuerdo”, como en:
Yo: ¡Quora es increíble!
Tú: ¡Estás predicando al coro!
- ¿Cómo sabemos si una declaración es un axioma básico, o es una declaración que puede probarse usando un axioma? ¿Qué pasa si esa declaración no se puede probar?
- ¿Por qué no hay ciencia del presente solo del pasado y del futuro?
- ¿La epistemología y la metafísica están completas en algún sentido? ¿Podemos saber algo con certeza?
- ¿Cuáles son algunos problemas importantes con el empirismo?
- ¿Podemos tener debates racionales sobre el cambio climático con las elecciones de Trump?
La referencia más antigua que puedo encontrar está en la obra de 1934 de George Bernard Shaw El simpleton de las islas inesperadas .
El abarrotado servicio de intercesión en la Abadía de Westminster llegó a su fin por la desaparición de la congregación a un ritmo tal que el resto huyó dejando al decano predicando al coro.
El sentido aquí no es el mismo que el uso que mencioné anteriormente, y tengo la impresión de que ya era un cliché que se esperaría que el lector supiera. Como se trata de una imagen cómica, deduzco que la expresión se está utilizando irónicamente.
Una frase similar, “predicando a los convertidos”, se remonta al menos a 1892, en un número de The Saturday Review of Politics, Literature, Science, and Art :
Estamos firmemente convencidos de que el trabajador no es tan tonto como la ruidosa criatura que se ha elegido a sí misma para su representación lo considera manifiestamente, no estamos sin esperanza de que escuche el buen sentido del Señor SALISBURY y el Sr. BALFOUR habló con él. En gran medida están predicando a los convertidos.
Como esto viene sin explicación, se puede suponer que la frase estaba en uso antes de eso. Una frase similar de John Stuart Mill’s An Examination of Sir W. Hamilton’s Philosophy , 1867:
El Dr. M’Cosh está predicando no solo a una persona ya convertida, sino a un misionero real de la misma doctrina.
Esto puede estar más cerca del origen, ya que el contexto es un poco más explicativo.
El corpus en Google Books no tiene muchas referencias a la “predicación al coro” después de Shaw’s hasta mediados de la década de 1960, cuando aparece en varios informes militares. Por ejemplo, este de los Procedimientos Oficiales de la Asociación de la Guardia Nacional en 1965:
Hoy puedo hablar sobre el trabajo profesional que ha hecho la Guardia en el cumplimiento de sus misiones estatales y federales, pero me parece que debo hablar sobre el heroísmo y el desempeño de la Guardia después del huracán “Camille” o su manejo excepcional de los disturbios civiles. el año pasado, para mí sería como predicar al coro.