¿Cómo sabré si tengo que escribir ‘cloro’ o ‘clorido’ en los compuestos de coordinación de nombres?

De acuerdo con las reglas de IUPAC para la nomenclatura de compuestos de coordinación, (en la primera esfera de coordinación) si el nombre del ligando termina con -ide, entonces en la nomenclatura que debe escribirse -ido, por ejemplo, azide debería ser escrito como azido, el nitruro debe escribirse como nitrido, etc. Pero para –Cl (cloruro), está escrito como cloro, es una regla. Sin embargo, hay más ejemplos como Cl–; por ejemplo: Br– (como bromo en lugar de bromido), I– (se escribe como yodo), CN– (el cianuro se escribe como ciano) etc. –– Esta regla es válida si los ligandos están en la primera esfera de coordinación que significa cuando satisfacen tanto la valencia secundaria como la valencia CN y primaria del metal / ion metálico. Pero, si el cloruro está fuera de la primera esfera de coordinación, eso significa que es un anión (satisface solo la valencia primaria), el nombre de ‘cloruro’ se usa como de costumbre. Pero nunca se usa ‘cloruro’ para Cl–. Tomemos dos ejemplos para una ilustración fácil:

  1. [Co (NH3) 5 (Cl)] SO4: pentaamina cloro cobalto (|||) sulfato> aquí Cl- satisfizo la valencia primaria y secundaria de Co + 3.
  2. [Co (NH3) 6] Cl3: cloruro de hexaamina cobalto (|||)> aquí Cl- satisfizo solo la valencia primaria de Co + 3.

) sulfato> aquí Cl- satisfizo la valencia primaria y secundaria de Co + 3.

  • [Co (NH3) 6] Cl3: hexaamina cobalto (
  • ) cloruro> aquí Cl- satisfizo solo la valencia primaria de Co + 3.

    En los nombres de las entidades de coordinación, los nombres de los ligandos aniónicos generalmente se modifican para que los ligandos ide se vuelvan idó y los ligandos se vuelvan ato.

    Sin embargo, la práctica común y las recomendaciones anteriores establecieron una serie de excepciones a esta regla, de modo que, por ejemplo, los ligandos de cloruro estaban representados por cloro en el nombre, los ligandos de nitrito por nitro (si están unidos a través del átomo de nitrógeno) y los ligandos de cianuro por ciano

    Las recomendaciones de 2005 eliminan estas excepciones, por lo que la regla general se aplica a todos los ligandos. El objetivo principal de este cambio es hacer que la nomenclatura sea más sistemática y más fácil de aprender para los principiantes. Un beneficio adicional es que existe una diferenciación más clara entre las partes de un nombre que se producen mediante la nomenclatura sustitutiva (comúnmente utilizada en la nomenclatura de la química orgánica y, por lo tanto, para los ligandos orgánicos) y las que se relacionan con la nomenclatura aditiva utilizada al describir un ligando unido a un átomo central.

    Por lo tanto, según las nuevas recomendaciones, el cloro se usa para indicar un sustituyente del átomo de cloro dentro de un ligando que se denomina sustitutivamente (por ejemplo, CH3Cl), mientras que el cloro se usa para indicar un ligando de cloruro que está unido directamente a un átomo central. Además, según las nuevas recomendaciones, la frase clorometilo en un nombre se referiría a un ligando, pero el cloridometilo se referiría a dos.

    Solo tienes que escribir ‘clorido’.

    El nombre ‘cloro’ se utilizó anteriormente, pero ahora, IUPAC ha cambiado las reglas de nomenclatura y de acuerdo con su última regla, debe escribir ‘clorido’ en complejos de coordenadas en lugar de ‘cloro’.

    Cuando el ion Cloruro está presente dentro del corchete cuadrado; significa presente como legado y en complejos, entonces se denomina ‘clorido’. Cuando el ion cloruro está presente como contraión, se denomina ‘cloruro’.

    no se arriesgue al cloro correcto … en el compuesto de coordinación si Cl está dentro de la esfera de coordinación (es decir, dentro del complejo / es el ligando), entonces debe escribir clorido, f -florido, I – ido, etc. … pero si está fuera del complejo y es anión, entonces cloruro …

    por ejemplo, [Co Cl2 (en) 2] Cl

    Nombre IUPAC – cloruro de di chlorido bis (etano 12 diamina) cobalto (III) .

    Al nombrar los compuestos de coordinación, generalmente usamos el término ‘clorido’ en lugar de ‘cloro’ si el grupo cloro está dentro de la entidad de coordinación.

    Si este grupo es solo un contraión, usamos el término cloruro.

    Los mejores deseos

    Por

    ACA

    Si el cloro es parte del complejo, escriba chlorido.

    De lo contrario, escriba cloro

    Ambos son efectivamente iguales, pero las nuevas convenciones prefieren ‘cloruro’ sobre ‘cloro’.

    puede escribir cloro o clorido, ambos son iguales en el nombre iupac del compuesto de coordinación, pero se prefiere más el clorido que el cloro.