¡Hola, Chris del podcast de Mad Scientist aquí!
Este es uno de esos casos en los que el inglés es confuso sin ninguna razón jajaja. Un bloc de notas suele ser una cosa pequeña (como el tamaño de bolsillo para que le guste la mitad de una pieza estándar de papel de impresora) que se usa para escribir notas o ideas rápidas. Un bloc de notas y un diario son similares en tamaño y apariencia, sin embargo, un diario a menudo se usa como un diario (¡que también es del mismo tamaño por lo general!) Para reflexiones personales o cosas que quizás no desee que el público en general sepa. Para el bloc de notas y el diario = mismo tamaño, pero el bloc de notas = cualquier nota, journal = sugiere notas personales.
Un cuaderno es un folleto estándar de tamaño de papel de impresora que generalmente se usa para notas o cosas de clase. Dicho esto, todas esas palabras significan mucho lo mismo, ¡pero depende del contexto! Si usted dijo, por ejemplo, “Me fui a casa a escribir en mi cuaderno”, no significa nada sobre el contenido de ese libro, pero si dijo “Me fui a casa a escribir en mi diario”, sugiere que está escribiendo su pensamientos diarios o reflexiones personales.
- ¿Por qué hay una falta tan clara de conocimiento práctico de la vida real en las revistas académicas?
- ¿Cómo funciona el periodismo?
- ¿Qué debo poner en mi diario?
- ¿Debería The Economist descargar gratuitamente su último número después de ser bloqueado en China?
- ¿Cómo podemos proponer una sola entrada en el Diario utilizando 3 reglas de oro de la contabilidad?