¿Cuáles fueron algunos alimentos que fueron vitales para la supervivencia en países devastados por la guerra durante la Segunda Guerra Mundial?

En muchos lugares era “lo que puedes conseguir, si acaso”.

Muchas veces no fue mucho. ¿Sabes cómo se descubrió la “intolerancia al gluten”? Fue en realidad durante la Segunda Guerra Mundial en los Países Bajos. Hubo una hambruna artificial en los Países Bajos, que resultó en una escasez extrema de alimentos. Se observó que algunos niños, cuando se les privaba de pan, en realidad se volvían un poco más saludables. … luego, cuando tenían pan, se enfermaban de nuevo.

Entonces, el descubrimiento de la intolerancia al gluten es una de las cosas buenas que surgieron de la Segunda Guerra Mundial, supongo, pero , uh, ese medio de descubrimiento implica que no hubo pan durante períodos lo suficientemente largos como para hacer notar las diferencias. Historia de la enfermedad celíaca

Además, una historia divertida (“diversión”) gira en torno al uso de “ersatz” en los idiomas inglés y ruso. Pero el significado cambió cuando se tomó prestado del alemán, así como su parte del discurso: en alemán es un sustantivo. En inglés y ruso es un adjetivo. En alemán solo significa “sustituto” (a veces puede tener una connotación negativa, pero no necesariamente). Pero en inglés (y ruso), se usa específicamente para referirse a un sustituto malo .

Por ejemplo, el otro día, mi madre compró galletas genéricas de sándwich de chocolate en lugar de Oreos. Estaban a la venta. Cuando mi padre los vio, dijo: “¿Qué es esta mierda de mierda?”, Lo que significa que, en su opinión, las cookies genéricas eran de calidad inferior a la marca Oreo. (Estoy de acuerdo con él en esto).

De todos modos, la palabra “ersatz” fue introducida popularmente en ruso e inglés por prisioneros de guerra que habían estado en campamentos de prisioneros de guerra y se alimentaron de pan con un componente de aserrín o café de achicoria. El sustituto del café se llamaba ‘ Ersatzkaffee’. Este es un sustantivo, pero si usted no habla alemán y lo escucha, escuchará ‘ersatz coffee’, con ersatz como el adjetivo que describe el café.

Obviamente, Ersatzkaffee no era tan bueno como el café de verdad. Por lo tanto, cuando los prisioneros de guerra se fueron a casa, se llevaron la palabra ‘ersatz’ con ellos. Y tiene una connotación estrictamente negativa.

Entonces, la escasez de alimentos en tiempos de guerra incluso influye en el vocabulario moderno.

Comes lo que demonios puedas encontrar durante la guerra, básicamente.

Depende de dónde se encuentre, de modo que pueda crecer usted mismo.

La casa en la que estoy actualmente está en el campo francés, por lo que hay tierra para cultivar alimentos.

Durante la guerra, las personas que vivían aquí tenían parientes que vivían en el extranjero enviándoles paquetes de comida, algunos de los cuales aún no han sido abiertos. Estos contenían principalmente cosas que estaban muy racionadas, o simplemente imposibles de obtener de otro modo, y eran principalmente …

  • Azúcar
  • Granos de café
  • Chocolate
  • Mantequilla enlatada

Todos estos lujos hicieron soportables en vivo, y fueron artículos comerciales útiles.

Para la mayor parte de Europa durante la guerra, la comida que estás buscando es pan y papas. Como demostró Gran Bretaña, si raciona en gran medida la carne, la grasa y el azúcar, entonces una dieta basada en vegetales y cereales está bien, de hecho, la dieta más saludable que Gran Bretaña ha tenido durante más de 100 años …

En Gran Bretaña, el racionamiento estaba tan controlado, asegurándose de que todos obtuvieran al menos un mínimo de cada grupo de alimentos, que muchos de los pobres realmente comían una dieta mejor que antes de la guerra. El énfasis estaba en lo que se podía cultivar en Gran Bretaña, por lo que muchas verduras de raíz.

Conocí a una mujer que estaba en Checoslovaquia durante la ocupación alemana de la Segunda Guerra Mundial. Ella dijo que plantaron vegetales en los parterres para que los alemanes no los notaran. Y plantaron principalmente cultivos que pudieron cultivar lo más posible en el invierno, como las coles.