Cómo utilizar diferentes idiomas en LibreOffice (y por qué podrías necesitar esta función)

Uso de varios idiomas en LibreOffice (y su importancia)

Soy un autor. He escrito casi 60 libros, que abarcan una amplia gama de géneros, historias, personajes, escenarios y más. Ha habido momentos en los que he escrito libros con personajes que provienen de diferentes países, lo cual a veces requiere diferentes ortografías. Actualmente, estoy escribiendo una serie de romance/suspenso que incluye dos personajes principales, uno de Estados Unidos y otro de Londres.

También: Cómo instalar la última versión de la suite de oficina gratuita LibreOffice en Linux

En algunos casos, necesito utilizar la ortografía en inglés estadounidense y otras veces necesito utilizar la ortografía en inglés británico — por ejemplo, color vs. colour.

A menos que cambie el idioma, LibreOffice señalará palabras que considera mal escritas según la elección actual de locales.

Como era de esperar, mi idioma predeterminado en LibreOffice está configurado en inglés estadounidense. Cuando uso una ortografía en inglés británico para una palabra, LibreOffice la marca en la corrección ortográfica automática. Eso está bien porque siempre puedo ignorar esa advertencia. Pero me gusta tener mis manuscritos lo más limpios posible antes de enviarlos al editor. Eso significa que quiero que toda la ortografía sea correcta, independientemente de la región.

Afortunadamente, LibreOffice me permite establecer — en base a los párrafos, si es necesario — el idioma utilizado. Esa capacidad significa que si tengo un pasaje en alemán, puedo establecer el idioma para ese párrafo. Si tengo diferentes regiones para el inglés, como el Reino Unido y Australia, puedo establecer esas regiones y estar seguro de que LibreOffice las revisará ortográficamente de acuerdo con ellas, en lugar de asumir que todo lo que he escrito está en inglés estadounidense.

También: Cómo personalizar la interfaz de usuario de LibreOffice para que se ajuste mejor a tu estilo

Entiendo que esta función tiene un uso limitado, ya que no todos necesitan escribir en diferentes idiomas o regiones. Pero para aquellos que sí lo hacen, la función resulta muy útil.

Déjame mostrarte cómo hacer que funcione.

Cómo utilizar diferentes regiones y/o idiomas en LibreOffice

Lo que necesitarás: Lo único que necesitarás para este proceso es una instancia activa de LibreOffice. No importa qué sistema operativo utilices, ya que el proceso es el mismo en todos los casos. Voy a demostrar el proceso utilizando LibreOffice 7.6 en Ubuntu Budgie.

1. Abrir LibreOffice

Lo primero que debes hacer es abrir LibreOffice. Una vez que el software esté abierto, puedes crear un nuevo documento en Writer o abrir un documento previamente creado.

2. Acceder a la configuración de idiomas

Supongamos que has escrito el primer párrafo en inglés estadounidense y quieres que el segundo párrafo esté en inglés británico. Si no cambias el idioma para el segundo párrafo, cualquier ortografía británica será marcada por la corrección ortográfica.

También: Cómo crear una plantilla en LibreOffice

Para cambiar la configuración regional para el segundo párrafo, resalta el párrafo (o sección) que deseas cambiar, haz clic en el botón de Idioma en la barra de estado inferior y haz clic en “Más” para acceder a la configuración de Caracteres.

Una vez que hayas agregado otro idioma/configuración regional a un documento, podrás cambiar rápidamente entre ellos desde este cuadro emergente.

3. Selecciona tu idioma

En el cuadro emergente resultante, haz clic en el menú desplegable de Idioma, selecciona “English (UK)” de la lista y haz clic en “Aceptar”.

También puedes cambiar otros atributos para el pasaje seleccionado aquí.

Una vez que hagas clic en “Aceptar”, el cuadro emergente de Configuración de Caracteres se cerrará y deberías ver que las ortografías británicas ya no están marcadas por la corrección ortográfica.

La ortografía británica, “colour”, ya no está marcada por la corrección ortográfica.

Y eso es todo lo que se necesita para tener diferentes idiomas representados en tus documentos de LibreOffice. Esta función me ha sido de gran ayuda en varias ocasiones y espero que te ayude a crear documentos más ricos y complejos que incluyan múltiples idiomas y configuraciones regionales.